East of R134 元(仮)
<< 201911||01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  >>
Index[Diary]Check 英語⇒カタカナ変換ツール 

英語⇒カタカナ変換ツール

Supernaturalの続きが気になるあまり、お邪魔してしまう海外ドラマ最新情報発信源さんのところでなんとも興味深い英語の人名をカタカナに変換するツールをつくってみたというエントリを発見。
英語の人名をカタカナに変換するツールなのだが、データベースがあって、そこから合うものが出てくるという仕組み。
そこでMekhiをどう変換されるのかやってみた。ちなみに「ER」では「メキー」とクレジットされているが、「ER」に出演する前(「8 Mile」とか)は「マカーイ」と変換されていた。
"Mekhi"は"Meck-high"と発音されるらしく、メカーイが近いのかな、と。シネマトゥデイでは「メキ」と表記されていたけど。

で、試しにやった結果は「メキ」でした。
"Maura"は「モーラ」と「マウラ」の両方が出てくる。結構楽しい。

コダミタカ * Category of [Diary]Check*2 Comments * 0 Trackbacks * 
Check
このエントリーをはてなブックマークに追加

同じカテゴリの記事

    DoCoMo 905i機種代金について、ちょっとした考察(2008.01.02)
    『このBLがやばい!』発売(2007.11.30)
    DoCoMoの905i以降のシステムについて考える(2007.11.28)
    DoCoMoのベーシックコースを考える(2007.10.31)
    iPod nano (PRODUCT) RED(2007.03.11)
Index- スポンサーサイト 

スポンサーサイト


スポンサードリンク * Category of -*0 Comments * 0 Trackbacks * 
Check
このエントリーをはてなブックマークに追加
Trackback
Trackback URL :
ご利用の前にこちら(別窓)を一読ください。

Comment by Facebook
Comment
  • 2009
  • 02.09
  • [Mon]
  • 11:21
  • -
管理者の承認待ちコメントです。

  • 2009
  • 07.04
  • [Sat]
  • 20:24
  • -
管理者の承認待ちコメントです。

ご利用の前にこちら(別窓)を一読ください。







About
元が腐っているのでナチュラに腐ったことをほざいてるかもしれないブログ。
原作厨というか原作至上主義。ネタバレデフォ。単行本派やネタバレ嫌な人は回れ右のブラウザバックかタブ閉じてこのブログの存在を記憶から抹殺。
米ドラは本国放送した時点(寧ろスポイラー出た時点)でネタ解禁だと思っているし、連載漫画は本誌が発売された時点でネタ解禁だと思っているので日本放送だったり単行本派の人には優しくないブログ。
Twitter
Pick Up Entries

New Entries
Entries
Comments
Trackbacks
Category
Archives
Links
Blog People
BL×B.L. People
BL×B.L. People
BL NOVELS TB
BL COMICS TB
Ranking


Others

  • RSS feed meter for http://koda.jugem.cc/
  • あわせて読みたい
  • SEO対策My Zimbio

adadadadadad

▲Page Top

アクセスランキング